Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...
Доброго времени суток.
Переведите, пожалуйста, на латынь фразу: "Расколи кусок дерева, и я там. Подними камень и найдёшь меня."
Заранее спасибо.
Доброго времени суток.
Переведите, пожалуйста, на латынь фразу: "Расколи кусок дерева, и я там. Подними камень и найдёшь меня."
Заранее спасибо.
Всем доброго дня, помогите пожалуйста, переведите на латынь фразу: "Моя любовь"
Здравствуйте, переведите пожалуйста как будет на латинском : Просто улыбайся
В зависимости от контекста может быть употреблён один из вариантов
Здравствуйте, а подскажите пожалуйста как будет одно лето, одна жизнь
Заранее спасибо
В зависимости от контекста может быть употреблён один из вариантов
спасибо, а, извините, большая в этих выражений разница?
Подскажите, пожалуйста, как будет по латыни фраза:
"Господь, спаси нас от пламени тысячи солнц. Прости нас за грехи наши, грехи наших отцов, грехи наших сыновей, грехи наших правителей."
Заранее благодарен.
Различие есть, надеюсь, Вы поймёте, , в чём оно состоит, посмотрев значение образованных от этих глаголов имён существительных
renīdentia, ae f. радостная улыбка (например, ребёнка);
arrīsio, ōnis f. одобрительная улыбка (обращенная к кому-л. или к чему-л.);
subrīsio, ōnis f. смешок, улыбка.
Доброго времени суток.
У меня вопрос: Можно ли перевести эту фразу (Ab ovo usque ad mala ) как нибудь иначе? Что бы дословно было именно действие совершаемое от начала до конца.
Спасибоспасибоспасибоспасибо.
Всем привет!
помогите, пожалуйста перевести 2 фразы
1) я это ты
2) ты это я
Буду очень признательна
VIDE How do you say '… … …' in Latin?
спасибо большое!
У меня вопрос: Можно ли перевести эту фразу (Ab ovo usque ad mala ) как нибудь иначе? Что бы дословно было именно действие совершаемое от начала до конца.
Выражение ab ovo usque ad mala имеет два перевода
буквальный с яиц до яблок
литературный от начала и до конца
Вам этого мало?
Так какого же Вы перевода ещё хотите?
P.S. qvare non vt intellegere possit sed ne omnino possit non intellegere cvrandvm
Ммм...что бы буквальный перевод - от начала до конца.
Здравствуйте! пмогите,пожалуйста,перевести на латынь фразу для тату) Спасибо
"Не останавливаясь на достигнутом"
Помогите пожалуйста перевести фразу
''Каждый должен оставить свой след и чего-то добиться''
здравствуйте) переведите,пожалуйста на латынь "не проси.пологайся (надейся) только на себя"
заранее спасибо)
Доброго времени суток!
помогите пожалуйста перевести фразу "Мой бог - это мама"
Заранее благодарю!!
пожалуйста помогите перевести на латынь цитату " всё что меня не убивает, делает меня сильнее."
Помогите перевести правильно на латынь "бог хранит мою семью" зараннее спасибо
Здравствуйте помогите пожалйста с переводом фразы Еврипида "Лишь ласковый имеет дар пленять"
нигде в инете, не могу найти оригинал на латинском
Здравствуйте! Очень нужен максимально точный перевод (для доклада) фразы на латынь "Все что не убивает меня, делает только сильнее" Фридрих Ницше. Пожалуйста помогите!!! (
Заранее благодарю!
здесь уже ктото спрашивал про эту фразу, полистайте форум + она довольно известна, в инете много где можно найти ее на латыни
да здесь спрашивали и раньше перевод этой фразы "всё что меня не убивает, делает меня сильнее" но ответа так ни кто не написал поэтому пожалуйста переведите эту фразу . просто не я один интересуюсь переводом этой фразы
и еще сколько на искал в инете перевод но не нашёл