Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 4 гостя.

Просьбы о помощи

Только здесь Вы можете размещать просьбы о помощи (естественно касаемо латинского языка).

Здравствуйте.
Пожалуйста, помогите перевести или, если честнее, не помогите, а переведите, т.к. латыни я не знаю совсем.
Совсем небольшая статейка из "Suidæ Lexicon, Græce & Latine", 1704, о древнегреческом поэте Ивике. Ниже:

Большое спасибо!

Приветствую, очень нужна помощ в переводе фразы "Мы сильные должны сносить немощи бессильных и не себе угождать." Автоматический переводчик переводит как nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placere, но библейская фраза звучит как, debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placere , кароче я запутался.

помогите пожалуста совсем запутался...перевод на латынь"любимой и единственной"

тут всем очень нужна,понимаю) не сочтите за наглость, я в латыни полный дубина - пенис-конина. ) зачем нам поставили и заставили выучить за месяц.. вобщем,вот. Нужно перевести предложение и сделать грамматический разбор подчеркнутых слов.

Nihil agendo homines male facere discunt - ничего не делая, люди учатся делать плохо. (правильно?)

Legendo mens formanda est

Сato delenham esse Cathaginem pronuntiabat, Scipio Nasica - servandam.

Injuriam, qui facturus est, iam fecit

Здравствуйте! Помогите дословно перевести фразу с русского на латынь, очень прошу! "Все в моих руках. Что не в моих руках, то у моих ног."

RSS-материал

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...