Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 7 гостей.

Вопрос по переводу

70russo
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-12-25
Сообщения: 1

Здравствуйте .
Есть два выражения на латинском "Impavide progrediamur"{1} и "Per aspera ad astra"{2}
Грубый перевод:
{1} - Будем идти вперёд без колебаний
{2} - Через тернии к звёздам

Вопрос:

Если объединить эти два выражения в одно предложение ... не потеряется ли смысл ?? И если мои предположения подтвердятся , то пожалуйста исправьте меня и напишите как должно быть правильно .

Заранее Благодарен .

Kotikova
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-12-25
Сообщения: 1

помогите пожалуйста. переведите фразу "сохраняю лучшее, превращаю в вечное"
спасибо, буду очень признательна

Анастасия Лисич...
Аватар пользователя Анастасия Лисичникова
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-04-06
Сообщения: 4

помогите с переводом "Я верю в нас"

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

… … … QVI•QVAERIT•REPERIT … … …

Анастасия Лисичникова написал:
помогите с переводом "Я верю в нас"

В конце четырнадцатого - в начале пятнадцатого века у небольшого то ли дворянского, то ли рыцарского рода во Франции был девиз

маюскулами
IN NOS CREDO
минускулами
in nos credo
ohne Gewähr
Вероятно, именно это словосочетание Вы и ищите … … …

sa6e4ka1988
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-05-14
Сообщения: 2

Помогите , пожалуйста, с переводом : "быть добру"

sa6e4ka1988
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-05-14
Сообщения: 2

Помогите , пожалуйста, с переводом : "быть добру"

reforma777
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-04-10
Сообщения: 5

Помогите)) Как на латыне будет фраза " выбор всегда за тобой " ?? Заранее спасибо))

Alisha20
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-05-21
Сообщения: 5

Добрый день! Очень нужен перевод предложений "Мой ангел хранитель всегда со мной" и "Рождена быть счастливой"! Помогите пожалуйста, перерыла все форумы, весь интернет! Предложение "Мой ангел хранитель всегда со мной" в нэте пишеться по разному:
1. Angelus meus semper mecum est

2. Meus angelus est semper cum mihi

3. Custos meus mihi semper

Везде пишут, что 3 вариант, но гугл переводчик дословно переводит ее по другому.
Я склоняюсь к 1 варианту, но там перевод дословно: "Ангел мой всегда со мной"??? По моему так! А вот как точно написать : "Мой ангел хранитель всегда со мной", гугл подсказывает как: "Meus angelus Custos semper mecum est"! Подскажите пожалуйста как верно, это ведь для тату и на всю жизнь! А так же фразу :"Рождена быть счастливой"! Надежда, что ответ будет безошибочным только на вас! (

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Alisha20 написал:
Добрый день! Очень нужен перевод предложений "Мой ангел хранитель всегда со мной" и "Рождена быть счастливой"! Помогите пожалуйста, перерыла все форумы, весь интернет! Предложение "Мой ангел хранитель всегда со мной" в нэте пишеться по разному:
1. Angelus meus semper mecum est
2. Meus angelus est semper cum mihi
3. Custos meus mihi semper

На форуме уже много раз эти фразы были написаны, поищите Wink
1- фраза верная( хотя и подправить можно), 2 и 3- с неточностями))

Окс
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-14
Сообщения: 1

Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести " Я люблю. Я помню. всегда" и как переводится фраза " Dilexi. Me mini. Semper". Заранее огромное спасибо

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Окс написал:
Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести " Я люблю. Я помню. всегда" и как переводится фраза " Dilexi. Me mini. Semper". Заранее огромное спасибо

Это, кстати, легко найти в словаре ( в сети коих достаточно).
В Вашем случае dilexi и memini- перфекты, последни, memini может выражать также настоящее время( недостаточный глагол)
Diligo. Memini. Semper

nastyaburr
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-14
Сообщения: 2

Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести фразу "Души крылатый призыв к вышине".Заранее благодарю

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...