Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 5 гостей.

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА С ПЕРЕВОДОМ!!!!СРОЧНО НУЖНО!!!!ПОЖАЛУЙСТА!ПОЖАЛУЙСТА!!!!ПОЖАЛУЙСТА!!!!!

Lelik
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

Помогите пожалуйста перевести фразы:МОИ ДЕТИ-МОЯ ЖИЗНЬ! И ЖИВУ РАДИ ДЕТЕЙ! Все переводчики онлайн дают какие-то странные переводы и все разные!ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!!!ЗАРАНЕЕ СПАСИБО!!!!

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

secundum fidem vestram fiat vobis

Lelik написал:
Все переводчики онлайн дают какие-то странные переводы и все разные!

Нельзя ли конкретно, какие переводчики какие варианты Вам выдали? [

dem.nazarov
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

Доброго времени суток! Проверьте, пожалуйста:

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ ВО МНЕ = AMOR IN ME VIVIT
ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ В МОЕМ СЕРДЦЕ = AMOR IN MEO CORDI VIVIT
ЦЕНИ КАЖДЫЙ МОМЕНТ= FACI QUIDQUE MOMENTUM

Lelik
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

vivo propter liberos-живу ради детей

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

praeteriens написал:
secundum fidem vestram fiat vobis

Lelik написал:
Все переводчики онлайн дают какие-то странные переводы и все разные!
Lelik написал:
vivo propter liberos-живу ради детей

Как я понимаю, это все переводчики онлайн и все данные ими странные переводы и к тому же все разные

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

secundum fidem vestram fiat vobis

dem.nazarov написал:
Проверьте, пожалуйста:

Dicebat Apostolus vivo ego non jam ego vivit vero in me Christus. Non vivit in me voluntas propria sed Christus in me vivit et operatur in me
… … ego spiritum Dei habeo, tu non habes; in me vivit amor Dei, in te mortuus est … …

2) содержит грамматическую ошибку
3) полный бред

Lelik
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

МОИ ДЕТИ МОЯ ЖИЗНЬ-filii sunt vitae

Ну так все таки эти переводы правильные или нет?Или это полная чушь?

MrTranslate.ru,Google и т.д.
Все переводчики переводят по-разному или вообще не переводят...

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

secundum fidem vestram fiat vobis

Lelik написал:
Ну так все таки эти переводы правильные или нет?Или это полная чушь?

Очень часто переводы двух разных переводчиков одного и того же предложения в зависимости от различных причин могут отличаться один от другого … … …
Смотря на написанные Вами переводы, я вижу, какие правила латинского языка, а также ограничения, наложенные программистом, использовал онлайн переводчик при переводе Ваших предложений. Первое предложение грамматически верно, но - увы! - это дословный перевод, в латинском языке, на мой взгляд, в данном случае лучше употребить иную конструкцию. Во втором переводе оплошностей побольше, но и они мне понятны.
И простите, я никак не могу понять людей, которые бегут к онлайн переводчикам, и, получив их перевод, наполняют своей истерикой форумы.

dem.nazarov
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

А скажите, пожалуйста, как правильно перевести данные фразы.

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ ВО МНЕ

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ В МОЕМ СЕРДЦЕ

ЦЕНИ КАЖДЫЙ МОМЕНТ

dem.nazarov
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

А скажите, пожалуйста, как правильно перевести данные фразы.

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ ВО МНЕ

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ В МОЕМ СЕРДЦЕ

ЦЕНИ КАЖДЫЙ МОМЕНТ

dem.nazarov
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-06-20
Сообщения: 4

А скажите, пожалуйста, как правильно перевести данные фразы.

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ ВО МНЕ

ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ В МОЕМ СЕРДЦЕ

ЦЕНИ КАЖДЫЙ МОМЕНТ

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

… … … QVOVSQVE TANDEM … … …

dem.nazarov написал:
А скажите, пожалуйста, как правильно перевести данные фразы.
ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ ВО МНЕ
ЛЮБОВЬ ЖИВЕТ В МОЕМ СЕРДЦЕ
ЦЕНИ КАЖДЫЙ МОМЕНТ

Quousque tandem abutere patientia nostra?

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...