Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 5 гостей.

Помогите пожалуйста с переводом

Avenlia
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-02-03
Сообщения: 1

Как правильно перевести фразу "Только в этой жизни",у меня два варианта,но я не знаю который звучит правильнее :
1)Solum in hac vita
2)Tantum in hac vita

василиса
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-02-05
Сообщения: 1

здравствуйте.переведите пожалуйста на латынь следущие фразы:1)"где-то в области сердца ты стал моим Богом "2)"где бы ты не был-мы под одним небом".
Заранее всем спасибо за помощь

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...