Люди дорые! помогите перевести на латынь фразу "Защищать сердца. Сохранять жизни"
Очень нужно!
я перевела как Defende cordis, salutam dare, но мне кажется что-то не то...как "сердца" в винительном падеже мн.ч. будет?
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...
Corda
Спасибо! Defendere corda, servere vitas - nfr&
Servare
Помогите перевести на латинский пожалуйста
Верь только в себя и Бога