Тогда подскажите пожалуйста, а такой перевод тоже правильный - Любовь правит миром (Amor regit mundi)????
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...
если сопоставить: omnia uincit amor, regit omnia и Dei providentia mundum regit; but also Deus providentia sua mundum regit, то вполне грамматически правильным выглядит: amor mundum regit или amor regit mundum, хотя фразы эти (дословно) в древних книгах гуглу неведомы.
Можно попробовать пассив, как тут amore, & misericordia, mundus regitur, gubernatur: amore mundus regitur или mundus amore regitur.