Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 9 гостей.
Яндекс.Метрика
Инсталл ЛТД - кабель витая пара lszh недорого. . https://do-neba.ru заказать полет на самолете спб. . https://aviasimulator.com авиатренажер спб за полет на авиатренажере.

блин очень важно,нужен перевод

enigma
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-05-14
Сообщения: 3

как на латыни будет звучать фраза (никогда не отказывайся от своей мечты )мне очень для тату надо

prm
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-09-13
Сообщения: 108

enigma написал:
как на латыни будет звучать фраза (никогда не отказывайся от своей мечты )мне очень для тату надо

Объясните пожалуйста, а почему для тату нельзя использовать эту фразу на русском языке.

Alisha20
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-05-21
Сообщения: 5

Добрый день! Очень нужен перевод предложений "Мой ангел хранитель всегда со мной" и "Рождена быть счастливой"! Помогите пожалуйста, перерыла все форумы, весь интернет! Предложение "Мой ангел хранитель всегда со мной" в нэте пишеться по разному:
1. Angelus meus semper mecum est

2. Meus angelus est semper cum mihi

3. Custos meus mihi semper

Везде пишут, что 3 вариант, но гугл переводчик дословно переводит ее по другому.
Я склоняюсь к 1 варианту, но там перевод дословно: "Ангел мой всегда со мной"??? По моему так! А вот как точно написать : "Мой ангел хранитель всегда со мной", гугл подсказывает как: "Meus angelus Custos semper mecum est"! Подскажите пожалуйста как верно, это ведь для тату и на всю жизнь! А так же фразу :"Рождена быть счастливой"! Надежда, что ответ будет безошибочным только на вас! (

janco
Не в сети
Зарегистрирован: 2012-11-05
Сообщения: 24

Цитата:
Везде пишут, что 3 вариант, но гугл переводчик дословно переводит ее по другому.

А Гугл переводчик разве умеет переводить дословно?
Цитата:
Я склоняюсь к 1 варианту, но там перевод дословно: "Ангел мой всегда со мной"???

Да.
Цитата:
Надежда, что ответ будет безошибочным только на вас! (

Ага, а Вы затем наш ответ дадите на проверку Гуглу...

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

janco написал:
Цитата:

"Ангел мой всегда со мной"???


И почему так популярна эта фраза? Всерьёз верите, что может помочь?

Lizaslia
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-10-01
Сообщения: 1

Помогите перевести фразу на правильный Латинский пожалуйста!!!)
"Мы обязаны быть счастливыми"

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

… … … ANNOTATIVNCVLA … … …

Alisha20 написал:
Помогите пожалуйста, перерыла все форумы, весь интернет! Предложение "Мой ангел хранитель всегда со мной" в нэте пишеться по разному:
1. Angelus meus semper mecum est
2. Meus angelus est semper cum mihi
3. Custos meus mihi semper
Везде пишут, что 3 вариант, но гугл переводчик дословно переводит ее по другому.
Я склоняюсь к 1 варианту

Позвольте не согласиться с тем, что Вы, как Вы говорите, перерыли все форумы, весь интернет … … … А может быть, Вы правы, что Вы их перерыли, а не внимательно читали и не пытались понять, что там написано , ибо на некоторых форумах было объяснения и всех трёх Ваших вариантов, и размышления по поводу слова custos
а склоняться можете к любому варианту, ведь Вам всё равно не понятно, что и как там написано

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...