Добрый день, хочу сделать подарок своему молодому человеку и немного переделать известную фразу на латыни Amata nobis quantum amabitur nulla...
насколько я знаю Amata nobis quantum amabitur nulla - Любимая мною, как никогда будет любима другая.
Хотелось бы превратить эту фразу в "ЛюбимЫЙ мною, как никогда будет любиМ другой"
Помогите, пожалуйста!
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...
было бы идеально изменить фразу на:
1)Любимая мною, как никогда не будет любима другая.
2)Любимый мною, как никогда не будет любим другой
У Вас перевод весьма корявый и не точный.
Должно быть что-то типа:
Нами любимая так, как никакая другая любима не будет.