|
|
|
На русский язык conjunctīvus adhortatīvus переводится формой будущего времени или формой давайте с инфинитивом:2. Praesens conjunctīvi в форме 2-го и 3-го лица ед. и мн. числа может выражать приказание и называется conjunctīvus imperatīvus. Отрицание ne.
Gaudeāmus! Будем радоваться! Давайте радоваться!
Cantēmus, amici! Споем, друзья! Будем петь, друзья!
Ne impossibilia optēmus! Не будем желать невозможного!
На русский язык conjunctīvus imperatīvus переводится сослагательным наклонением, повелительным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:3. Praesens или perfectum conjunctīvi (без существенного различия) в форме 2-го лица ед. и мн. числа с отрицанием ne наряду с императивом в отрицательной форме выражает запрещение и называется conjunctīvus prohibitīvus.
Venias! Приходи! Пришел бы ты!
Veniat! Пусть он придет! Да придет он!
Ne veniat! Пусть он не приходит!
4. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и imperfectum conjunctīvi по отношению к прошлому, выражающий сомнение, колебание, размышление, называется conjunctīvus dubitatīvus. Отрицание non.
Ne venias (praes. con)
Ne venĕris (perf. con.)} He приходи!
В русском языке conjunctīvus dubitatīvus передается инфинитивом или сочетанием слова было с инфинитивом:5. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и perfectum conjunctīvi по отношению к прошлому, выражающий допущение, уступление, называется conjunctĭvus concessīvus. Отрицание ne.
Quid dicam? Quid non dicam? Что мне говорить? Чего не говорить?
Quid dicĕrem? Что мне было сказать?
Conjunctĭvus concessīvus может уточняться словами licet и ut в значении пусть, хотя.6. Praesens или perfectum conjunctīvi, употребляющийся для выражения возможности или предположения, называется соnjunctīvus potentiālis. Отрицание non.
На русский язык conjunctĭvus concessīvus переводится сочетанием частицы пусть с настоящим или прошедшим временем:
Omnia possideat, non possĭdet aĕra Minos. Пусть (хотя)Минос владеет всем, но он не владеет воздухом.
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. Пусть не хватает сил, однако похвально (уже само) желание.
На русский язык conjunctīvus potentiālis обычно переводится сочетанием форм модального глагола мочь с инфинитивом или будущим временем с добавлением модального слова пожалуй:7. Для выражения желания (или сожаления — о прошлом) употребляются praesens conjunctīvi если желание относится к будущему; imperfectum conjunctīvi, если желание относится к моменту речи, то есть к настоящему; plusquamperfectum conjunctīvi, если говорящий высказывает сожаление о прошлом. Такой конъюнктив называется conjunctīvus optatīvus (от глагола opto 1 желать). Отрицание ne.
О stultum homĭnem, dixerit (dicat) alĭquis. О, глупый человек, пожалуй, скажет (мог бы, может сказать) кто-нибудь.
Наес non dixĕrim! Я бы этого не сказал!
Эти формы конъюнктива могут усиливаться восклицанием utĭnam — о если бы. На русский язык конъюнктив в таком значении переводится сослагательным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:
Vivat, crescat, floreat! Да здравствует, да растет, да процветает!
Utĭnam veniat! Если бы он пришел! (о будущем).
Utĭnam venīret! Если бы он пришел! (о настоящем).
Utĭnam venisset! Если бы он пришел! (о прошлом).
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...