Привет всем знатокам латыни!
Помогите пожалуйста с переводом фразы "сведение к нулю умножает" .
Варианты для упрощения и украшения перевода , а так же понимания контекста: "сводя к нулю я умножаю (умножу)", "обнуляя (желаемое) умножаю (получаемое)"
p.s. гуглтранслэйт мне выдал irritum multiplicat, но мне сомнительна его красивая лаконичность.
Спасибо за помощь и участие!
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...