Здравствуйте!!
Никак не могу справиться с переводом данной фразы на латынь:
мы с тобой рождены быть счастливыми, если не вместе, зато под один ритм сердца.
Можно просто : если не вместе, зато под один ритм сердца.
Была бы безумно благородна за помощь в переводе данной фразы!
Заранее спасибо!!!
Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...
В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:
1) аффиксация (присо...
Латинские числительные делятся на четыре группы:
1. Количественные (numeralia cardi...
В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...